当前位置:时代中文网 > 豪门总裁 > 暧昧不过游戏一场 > 章节目录 > 34  民间疾苦

34  民间疾苦

书名:暧昧不过游戏一场 作者:东若 更新时间:2016-06-01 16:29 字数:2224



所谓不当家不知柴米油盐贵,我现在总算是深切地体会到了这句话的意思了。
我似乎自出生以来就没有操心过我的工作还有工资问题。一般的人,如果到了我这个年龄还没有工作,应该就会被算作被人鄙视的啃老族吧。但是我现在没有工作,如果有谁要鄙视我的话,还真的说不过去。毕竟我的工资可能比大多数人都要高。
我了解到的工作项目其实也不多。从小在叶家长大,就是老师,少爷,清洁工,巡夜人和服务员。似乎除了这些职位之外,我还真的没有切身体验过其他职位的工作性质。
该找什么工作呢……我每天就愁这个问题,愁啊愁,愁啊愁,看着一天一天减少的钱,我更加愁。
我这个工作需要满足以下要求:
不能常常露脸。要不然到时候叶家人找起来,随便去大街上问一个人,都知道我就麻烦了。
难度系数也不能太高。就我这个把什么都忘记了的脑子,恐怕专业一点的工作我都不能胜任。如果说要我去负责航天升空,可能火箭飞到一半就会掉下来,砸中邻国。
同样也不能太惊艳。要不然我消失以后就这么凭空出现一个什么人,风云人物,人尽皆知,叶家人问都不用问就能知道我在哪里了。
最后,我左思右想,觉得其实我有几门外语还学的不错,决定去当翻译官。
虽然这个职位赚钱,但是顾客其实蛮难找的。我下意识地想要让影去帮我查查看有没有什么专门的公司,但是电话都拿起来了,才反应过来,我现在已经是独自一人了,不能再依靠影了。唉。事情怎么会发展成这样?
我翻了一下,秦蓁这个家里面还没有无线网络。粗略算了算,我身上的钱还够,于是我先把这里连上了无线网络,然后买了一台便携式笔记本电脑。
接下来就是去百度。百度可以给我去工作的公司,而且都是小公司。说句实话,如果我还在叶家,叶楠枢旗下的翻译公司我倒是知道有那么几家。而且都是那种绝对高薪水的公司。去那里,只要说明我是叶家人,别提了,百分百进去。但是脱离了叶家去找翻译公司,还真的有些困难。
叶家现在几乎泡在了钱堆里面,不是因为他们会创业,而是因为他们每一个领域都有涉足。涉足久了,自己整理出一套生意经,然后才开始自主创业。就连现在时兴的一些明星都是叶家捧红的,当然,是在有分成的情况下。
但是我不能每个领域都去涉足。叶汀有这方面的才能,我没有。
就在我心烦意乱的时候,看见网页最下面,有一个不起眼的小公司的招聘。
这是一家专门培养类似外交官的公司。这里的外交官有一些做兼职的意味,因为是小公司没有什么客户,这里的外交官还兼翻译。这工作看起来似乎不是很吃香。现在的百度谷歌是万能的。不过后来想想百度谷歌的准确率,默默收回了自己的想法。这家公司对于不在他那里学习的人,它的基本要求是要懂英语、法语和一些基本的德语。
这个倒是没有什么问题。反正我在叶家的时候都学过。
我去应聘了,并且很轻松就通过了。考试的时候,最有意思的就是看着考官出越来越难的题目,但是我都能回答上来,一直到一些连考官自己都不能判断对错的问题,我还是能答对。这种感觉真的是……挺爽。在填写资料的时候,我果断把自己的名字填写成了许可。夏南幽什么的,太危险。行走江湖,哪能不要个艺名。
基于我的突出表现,我只是在上班第一天观察了一个长辈的工作,第二天就去掉了实习生的牌子,去了正式的翻译部。
我来的这家公司叫荣御。荣御虽然说是一家翻译官组成的公司,但是其实是分财务部,后勤部,管理部和翻译部的。可见还是一个很完善的公司。也许还有副本?不知道。——我倒是希望这个公司能有个副本,如果开了个超市那就最好了,会有员工折扣吗?这样我就能省下很多钱了。
而我第一天的工作,就是翻译一本某富家少爷用英语写的一篇稿子,给了我半个月的时间。最开始我很害怕,还以为这篇稿子有短短二十六页,才会给我这么长的时间,但是后来得知……好像只有两页多。上帝,这些一天就可以翻译出来啊?这篇稿子之前在公司里面有长辈的译本——是通宵反复修改的——但是科组长怎么看怎么不满意,其实我知道,最根本的原因还是那位富家少爷不满意吧。有钱能使鬼推磨嘛。上级的不满传达给下级,下级的不满传达给下下级,那么最底层的人就是最遭殃的。
我身边坐着的同为翻译官的朋友叫云未央。人长得挺漂亮,大家都喊她“云姐”。她在公司是老员工,基本上是在公司开创一两年就来了,一直做到现在。不过最开始是个非常不起眼的小公司,现在是个不起眼的小公司,左右就是去掉了“非常”两个字,也没有什么其他特别的可以讲。好了,不管怎么说,云未央作为前辈,她还是有一些特权的,比如,员工折扣,就连员工的假期申请,只要是她提出的,就能比任何一个人——当然,经理和科组长什么的除外——多那么四五天。这是令人羡慕的。四五天啊,能做多少事情。是我的话……就能在国外找到一个落脚的地方。
我一边快速浏览前辈的译稿,一边问她:“未央姐,为什么这稿子会被科组长退回来?我觉得前辈的翻译还是很标准的啊。”真的很标准,连一个小小的单词都没有漏过,更不要提什么形容词副词。
云未央非常同情地看着我:“可可,你真的很可怜,真的。”她这么一说,有一些人也扭头看了看我。
我非常不解:“你这话什么意思?”
云未央幽幽地叹了一口气:“不是我说啊,你真的挺可怜的。这篇稿子据说来头很大,我们一起翻译,修改,科组长还是不满意。这篇稿子本来是科组长打算亲自出马,毕竟过了一月多还不交稿,我们的金主生气了,经理完蛋。经理完蛋,科组长就完了。然后紧跟着我们也就完了。但是现在你来了,也许是你面试的时候成绩还不错,所以这篇稿子就先交给你了。”
我看着她。她用无辜的眼神回望着我。
……
这篇稿子怎么不去死……


( ←快捷键 上一章 回目录 下一章 快捷键→ )

网站首页 | 站点公告 | 最新福利 | 大神专区 | 完本专区

服务邮箱:3476288848@qq.com 客服QQ:3391237369

Copyright © 2016 时代中文网 All rights reserved. 鄂ICP备16014634号

湖北今古时代文化传媒有限公司 联系地址:湖北武汉市武昌区东湖路楚天181产业园8号楼

请所有作者发布作品时务必遵守国家互联网信息管理办法规定,我们拒绝任何色情小说,一经发现,即作删除!

本站所收录作品、社区话题、书库评论及本站所做之广告均属其个人行为,与本站立场无关